Tuesday, November 2, 2004

Postcards

Sim, são vários cartões-postais! (aos que não faltaram às aulas de português, acertei no plural??)
Acho que essa é a coisa mais legal de estudar fora: Faer amigos por todo o mundo!
Como sempre foi um prazer escrever para eles, tanto quanto quando eles entram em contato.
E se você quer receber um postal de São Paulo, esta é sua chance!
Mas espre! Não pegue o fone ainda! Com este incrível posta de São Paulo, você irá receber outro de Santo André DE GRAÇA!

O que está esperando?? Envie um email agora mesmo e você receberá tudo isso por apenas um postal de sua cidade =P
LOL
Bom, tô indo para prô correio!
Agradecimentos especiais para a Adranni e Thine que me mandaram belos postais!

Yeah, those are some postcards!
I think that's the best thing of studying abroad: Making friends all over the world!
As always, was an incredible pleasure writting to them, as much as when they contact me.
If you wanna a postcard from Sao Paulo, that's your chance!

Wait! don't get the phone yeat! With one incredible postcard from Sao Paulo, you will receive another from Santo Andre FOR FREE!
What are you waitting for? Send an email to me and you'll receive all those postcards for just one postcard from your city =P
LOL
Well, I'm going to the post office!
Special thanks to Adrianni and Thine who sent me some beautiful postcards!


Friday, October 29, 2004

25 de março - Pirataria e bons preços

Rua 25 de março, o paraíso da pirataria!

É, pode parecer estranho para alguém de fora de Sampa mas este lugar é incrível! Qualquer coisa que você quiser você acha, por um preço ridículo.
De perfumes a DVDs, for uns trocados você compra tudo nas ruas. Claro, tem coisas boas também, e eu gosto desse lugar pela incrível variedade de tranqueiras, brinquedos e aquelas "coisas-estupidas-que-nunca-irei-usar-mas-eu-quero".
Agora estou atrás de um MP3 Player para usar em minhas "corridas noturnas". Se tiver alguma dica de um modelo a preço baixo me avise!

25 de março st. the piracy heaven!
Yeah, it could be strange for someone outside Sao Paulo (well, in a first world country) but this place is just amazing! Anything you want you get, for a ridiculous price. From perfumes to DVDs, for a few bucks you can buy those things on the streets.
Of course, there are some good things, and I really like this place for the amazing variety of gadgets, toys and those "stupid-thing-that-I'll-never-use-bu-I-want".
Now I'm looking for a Mp3player to use on my "night runs". If You have any tips about a good model for a low price (I'm in Brazil and with a few money in my pockets) please tell me!




A vista da rua. Esse não era um dia lotado.
A view from this street. This day wasn't a crowded day.

Sunday, September 26, 2004

Memorial da América Latina

Bom, no outro post falei de uma "ligação mundial", nesse (voltando ao atual propósito - Imagens de Sampa ou Brasil através do meu celularm ainda não decidi) mostra

uma construção muito importante em São Paulo - O memorial da América Latina.
Esse incrível construção "celebra" a união da América Latina, serve para lembrar nossos problemas e maternos unidos, lutando por nossos direitos.
Bonito de falar e ouvir mas na verdade isso não é bem verdade. Talvez um dia nós iremos ver como a UE deu certo.. talvez.
Falando sobre a construção, esse é um projeto do Oscar Nyemeyer talvez o arquiteto brasileiro mais importante.
(Meus amigos arquitetos, parem de ler aqui)
Prá mim ele não é tão vom já que suas construções são muito belas mas apresentam diversos problemas. O maior exemplo é o palácio do planalto - A maioria dos nossos presidentes optou por morar em outros lugares de Brasília. por causa do desconforto do local.
Mas analisando sob uma ótica histórica, esses prédios sào incríveis, muito diferentes da simplicidade de Frank Loyd por exemplo.

Well, the other post talked about a world connection, and this one (going back to my new theme - Images of Sampa or Brazil thru my cell phone, not decided yet) shows a
very important building in Sao Paulo - The Latin america's Memorial (sorry guys, just in portuguse, makes sense about the porpuse of this place, but they should at least have an Spanish version. Any doubts, ask me!).
This amazing building is to "celebrate" the Latin America union, to remeber our problems and keep us togheter, fighiting for our rights.
Nice to say and heard that, but in fact that's not true. Maybe someday We'll see how good was UE for Europe... maybe.
Talking about the building, it's a Nyemeyer (Again just in portuguse, but you can see some pictures and projects. Try babelfish or google language tools) projetc, probably the most important Brazilian architect.
(My architect friends, stop reading hear)
For me he's not so good once their buildings are really good looking but sometimes they have huge problems. the biggest example is our "offcial house" - Normally our presidents choose to live in some other place in Brasilia
cause the place is not comfortable. But looking those buildings in a historical view, they are amazing, quite far from the Frank Loyd's simplicity, for example.


Some other pics from this place, click here

Around the world over the internet

Bom, hoje vou colocar 2 posts com alguma conexão.
Primeiro algo que tava pensando ontém: esse é um mundo pequeno desde que tenhamos uma conexão com a Internet.
Estou dizendo isso pq ontém foi um dia legal, falei com vários amigos de todos os cantos do mundo.
Kenji (japonês que está morando em Vancouver), Lisa (ela é de St thomas, perto de Toronto), yunsoo (Um tempão desde a última vez que nos falamos, ela é da Coréia) e alguns do Brasil.

Como eu gosto disso, e como eles fazem falta.

Well, today I'll put 2 posts with some connection.
First something that I was wondering yesterday: this is a small world, since we have an Internet connection.
I'm saying that cause yesterday was a very nice day, I talked to lot's of friends all over the world.
Kenji (japanese but living in vancouver), Lisa (she's from St. thomas, near to Toronto), Yunsoo (I long time since we last talked, she is from Korea) and some from Brazil.

I really love that, and how do I miss them!



At the same time, east and west coast of Canada, Korea and Brazil "on my screen"!
That's a small world and we'll met again guys!


Ps: Yunsoo, you're great!!! I'm trying to get a new translator to understand your web page :-P Thanks for you comment!

Saturday, September 18, 2004

Sun set

O pôr-do-sol visto do meu ônibus.
Essa eu tirei no estacionamento da BASF, voltando prá casa.
A cidade de São Bernardo é uma das cidades da região da grande São Paulo. Alguns já sabem que vivo em Santo André, outra cidade da região (e provavelmente a mais bela :-P)

The sunset from the bus.
That one I took on Basf parking, going back home.
Sao Bernardo do Campo city is another city on the Great Sao Paulo region. Some of you already know that I live in Santo Andre, another city from this region (and probably the most beautiful :-P)



Wednesday, September 15, 2004

Ibirapuera

Isso aí galera, a foto tá ruim, mas eu tentei umas vezes e essa foi a melhor.
É difícil tirar uma foto de noite, no ônibus e usando um celular. Bom, Eu podia dizer que é uma inspiração artísitca, colocando o movimento da água na imagem estática e... :-P tá bom, tá bom.
Essa é a fonte do Ibirapuera, uma linda vista que tive durante o último mês quando trabalhei no bairro de pinheiros.
É, Ibirapuera é um ótimo lugar para se visitar de noite (pelo menos para ver o "show de água e luz")

Ok, guys, this pic is not good, but I tried a couple of times and this is the best one.
It's quite hard to take a pic at night, on the bus using a cell phone... well, I could say that this is an artistic inspiration, putting the water's movement on this static image and... :-P ok, ok.
this is the Ibirapuera's fountain, a very nice view that I had during last month when I was working on Pinheiros district.
Yeah, Ibirapuera is a really nice place to visit at night (at least to see the "water and lights show")



Fonte do Ibirapuera de noite, um show de água e luz

Ibirapuera's fountain at night, a show of water and lights

Tuesday, September 7, 2004

Race? Human!

Um momento para uma reflexão mais profunda:
Ontém assinei um novo contrato de trabalho e um dos formulários tinha a questão:
Raça?
A primeira coisa que veio a minha mente foi colocar "Humano" mas, de verdade, oque eu deveria fazer?
Essa pergunta é tão estranha que eu só pude deixá-la em branco....
Principalmente nesses dias de tanta violência na Russia, Iraque e mesmo aqui no Brasil esse tipo de pergunta soa ainda pior...

A moment for a depper tought:
Yesterday I signed a new job contract and one of the forms had this "question":
Race?
The first thing that came on my mind was putting "Human" there but, in fact, what would I do?
This question was so strange to me and I just left it without an answer....
Manly on those days, with all the violence in Russia, Iraq and even here in Brazil, this kind of question sounds even worse...

Sampa em imagens

Outra foto da série "Imagens de Sampa"
Este é o "Monunento às Bandeiras", também conhecido como "empurra-empurra".
Ele está localizado próximo ao parque do Ibirapuera, prá mim o segundo melhor lugar de São Paulo (Serra da Canteira segue no topo, pelo menos prá mim)

Another picture from the serie "Images of Sampa*" (Morumbi Station was the first one)
this is the "monument to the Bandeiras**", also called as "push-push***".
Its placed near to Ibirapuera's park, for me the second best place in Sao Paulo (Cantareira mountain range still on TOP, at least for me)

* Sampa is a kind of contracted way for Sao Paulo (informal)
** Bandeiras is the name of some expeditions on the beggining of Brazilian colonization
*** A local slang for tumult is "push-push" and in this statue the guys seems to be pushing each other.


Friday, August 13, 2004

Train Station

Pior que pegar trem é pegar 2 no mesmo dia!
Worst than take one train, is take two of them on the same day!



Estação Morumbi

Morumbi Station (so funny to say this in english)

Friday, July 23, 2004

The day after

The day after
Só prá mostrar como tava feia a coisa esse fim de semana, na foto meu tênis de corrida...
Acho que preciso comprar uns novos :)

Just to show how hard was this weekend, on this picture my running shoes...
I think I should buy a new one :)


Ps: Darina, here the gas is around CA$0,80/liter, almost the same that you have in Vancouver :(

Monday, July 19, 2004

Rescue

Só mais um fim-de-semana chuvoso para *quase* todos os cara aqui, mas tudo é diferente quando vc tem um jipe!
Meu irmão pegou o carro no ultimo domingo para ir prá trilha e como eu tinha "lição de casa" preferi ficar.
Era +/- 2 da tarde quando o telefone tocou, meu irmào avisando que *TODOS* os jipes estavam quebrados. É, mudei meu nick no MSN pedindo ajuda e em 30 minutos um amigo encostou na porta de casacom o 4x4 dele.
Só prá encurtar, eu voltei prá casa as 2 da madrugada (eu acordo as 5) todo coberto de lama.
É isso, depois do jipe meus fds chuvosos nunca mais foram os mesmos.

Just another rainny weekend for *almost* all guys here, but everything is diferent when you have a Jeep!
My brother took the car on last sunday morning to go to a trail and as I had some home work, I prefered to stay at home.
Was around 2 pm when phone rang, my brother telling that *ALL* jeeps were broken. Yeap, I changed my MSN nickname, asking for help and 30 minutes late a friend frind was in front of my house with his 4wd car.
Just to be faster, I went back home at 2am today (yes, I usually wake up at 5 am) all covered with mud.
That's it, after the Jeep my rainy weekends were never the same.

Sem fotos hoje
No pictures today

Saturday, July 10, 2004

Filosofia de boteco

Num momento filosofico no meu ultimo fim-de-semana este pensameno veio a minha mente:
Oque é a real juventude?
Veja o cenário onde isso me veio:
Era mais ou menos meia-noite eu tava num buteco com um grande amigo, tomando cerveja and me divertindo. Ainda estavamos com o uniforme do futebol e ele estava até com a caneleira.
Nada especial se ele não tivesse 50 anos!
Naquela hora muito cara de 30, 40 estaria em casa, indo pr;a cama e ele tava lá, depois de um jogo de futebol tomando cerveja e contando piada, como um adolescente.

É isso que eu quero da minha vida, ser jovem tanto quanto possível... e me divertir!
Falando sobre isso, eu escolhi minha nova profissão! Vou ser mergulhador!!
Como que vou fazer grana com isso? Não sei ainda, mas isso será melhor que gastar uma manhã de sábado com "classes abstratas", "run time exceptions" e por aí vai...


In a philosofical moment on my last weekend this thought was on my mind:
Waht's the true youthness?
Take a look at the scenario where this thought came:
Was about mid-night and I was at a pub with a great friend, drinking beer and having some fun, we were dressing our soccer uniform, he was with his shin guard yet.
Not so special, if he wasn't 50 yo!
At that moment some guys with 30, 40 yo could be at home, going to bed, and he was there, after a soccer game drinking beer and telling jokes, like a teenager.

That's it what I want to my life, be youth as long as possible... and have fun!
Talking about that, I choose my new profession! I'll be a scuba diver!
How can I make money being a scuba diver? I'm not sure yet, but this will be probably better than spending a saturday morning with "abstract classes", "run time exceptions" and so on....





We were drinking this beer, my favorite

Sunday, June 20, 2004

Problemas existênciais

Que "mundo" estranho!
Bom, ultimamente eu tenho estado de saco cheio desse "mundinho da tecnologia".
Alguns de vcs devem saber que eu trabalho com informática e desenvolvimento de software, mas ultimente isso tem sido tão estranho, como um mundo fechado.
As piadas, a conversa, tudo gira em torno do mesmo assunto: computadores.
Será que é difícil falar sobre outra coisa? Ok, segunda é dia de falar de futebol, mas logo chega uma piada de computador, estilo de programação, etc, etc.
Isso tá me cansando e eu estou pensando seriamente em mudar de area... mas como que eu posso ganhar uma grana com Jipes? Boa pergunta que assim que eu tiver a reposta me demito :)


Whatta strange "world"!
Well, latelly I've been sick and tired about this "tech's world".
Some of you know that I work with computer's and software devlopment, but lately all of this seems to be strange, like an apart world.
The jokes, the chat, everything is around the same subject: computers.
Is it so hard to talk about something else? Ok, on mondays we talk about football (soccer if you're american), but then came a joke about a new computer, a development style, etc, etc.
It's killing me, and I'm thinking seriously about changing my area..... but how can I make some money with Jeeps? Good question and as soon as I get a answer I'll be quitting my job :)

Important: I'm not sure, but probably I don't have any readers from outside of Brazil so, this will be probably the last post in English. :(

Cheers


Em algum lugar de Alphaville
Somewhere em Alphaville

Thursday, May 13, 2004

River Raid

Acabo de ouvir na KissFM:
Um campeonato de River Raid! É, tem um tempão que não escutava nada sobre esse jogo! Bons tempos... uma lágrima vem aos olhos :P
Bom, se vc tem menos de 18 anos talvez nunca tenha ouvido falar do Atari e esse incrível jogo, tente olhar no google.com.
Eu vou começar a treinar agora mesmo! Cadê o meu joystick?? :)

I just heard on KissFM this:
A river raid championship! Yes, a long time since I last heard about this game! Good times.... a tear comes to my eyes :P
Well, If you have less than 18 years, probably you never heard about Atari and this amazing game, try looking on google.com
I'll start practicing right now! Where's my joystick?? :)


Details: Evento

Sunday, April 25, 2004

Senna Forever

Hoje tivemos o GP de San Marino.
Uma data triste já que no GP de 1994 morreu Ayrton Senna nessa pista.
Ok, é estranho que alguém que tá sempre falando de 4x4 e tem uma moto custom (já que em ambos a velocidade é pouco importante) goste tanto desse tipo de esporte, mas é a verdade. Eu amo esse esporte mas as coisas mudaram desde aquele dia, agora não é a mesma coisa, nós não temos mais um piloto imprevisível. Na verdade, nós temos apenas um grande piloto (gênio?), não é mais como nos anos 80 e in;ício dos 90 com muitos pilotos bons como Senna, Prost, Mansel, Piquet com, pelo menos, 2 deles correndo com carros bons. Quem vai esquecer essas disputas?
Atualmente as corridas são diferentes e normalmente os pit stops são mais importantes doque ocorre na pista, se você tem uma boa estratégia pode-se conseguir uma posição melhor e .... bom, estou cansado disso.

Sinto saudade do tempo que um piloto podia bater outros mesmo tendo apenas a 6a marcha apenas por ser o MELHOR.
Bons tempos que não voltam....
SAUDADES

Today we had the San Marino GP.
A sad date today, cause in 1994 San Marino GP Ayrton Senna died there (10 years since this tragic fact on march 1st).
Ok, is a little bit strange that someone that is always talking about 4wd cars and has a custom motorcycle (in both the speed is not important) likes so much this kind of sport, but that's true. I love that sport but the things changed since that day, now is not the same, we don't have an "impredictable" driver any more. Acctually, we just have one great driver (genius?), is not like in 80's and the beggining of 90's, with lots of excellent drivers, such as Senna, Prost, Mansel, Piquet with, at least, two of then running at same time with good cars. Who will forget all those challenges?
By now all the races are always the same and normally the pit stops are more important than wat happens on track, if you have a good strategy, you can get a better position and... well... I'm sick and tired about that

I really miss that time when a driver with just the 6th gear could beat drivers with best cars, just because he were THE BEST.
Good times that will never come again....
SAUDADES


Berger driving a car that Senna drove in the beginning of his career, today in San Marino

Tuesday, March 16, 2004

That's Brasil

Tem horas que é difícil acreditar!
Nós temos tantos problemas, tanta gente na miséria e nossos politicos seguem fazendo coisas assim
Idéia muito boa né? Proibir carros com mais de 30 anos!
Para quem não sabe meu carro (o 'Tranquera') tem 39 anos logo, ano que vem ele teria que se aposentar se aprovarem essa lei

Ai vai uma foto só prá lembrar que meu Tranquera segue melhor que muito carro novo

Sometimes is hard to belive!

We have so many problems, so many people in a poor life, and our politicians doing things like that.
Very good idea isn't it? Forbide cars older than 30 years!
For you that don't know, my car (named 'Tranquera') is 39 yo, so, next year it should be "retired" if they aprove this law.

Another pic just to remember that my Tranquera still better than lots of brand new cars



Sunday, March 7, 2004

Pictures

Olá pessoal!
Vou postar umas fotos, clique nas imagens para ver as outras.
Korn, p0r favor segure o queixo! :)


A outra é uma das minhas favoritas!


?

Deixe seus comentários, isso será legal.

Se alguém quiser ver as outras 150 fotos me fala! Claro, isso é só prá quem estiver em São Paulo :(

Hi everybody!
Here I'll post some pictures, click on the images to see some others.
Korn (A friend that loves 4wd cars), please hold your chin!
The other is one of my favorites.

Leave your comments, this will be nice.

If someone want to see all 150 pictures ask me! Of course, this is only if you're in Sao Paulo :(




Special for you Korn! Those cars are amazing!



That's very nice

Tuesday, March 2, 2004

Arriving back home

Hoje cheguei em Sampa por volta das 10:30
Voo bacana e um dia maravilhoso aqui... Sol brilhando, temperatura em torno de 28 graus
E eu NÃO TÔ USANDO JAQUETA!!! UHUUUUUU
Algo estranho aconteceu, alguém ligou para o meu celular e deixou uma mensagem assim:
"Hello?" e depis de alguns segundos desligou...
Alguém do Canadá? Uma piada? Eu quero descobrir!
Agora preciso voltar para a "vida real" (e isso às vezes é duro)

Today I arrived in Sao Paulo around 10:30 am.
Nice flight and a beautifull day here... Sun shinning, temperature around 28 celcius
And I'M NOT WEARING A JACKET!!! UHUUUUUU
And something strange happened, someone called on my cell and left a message like this:
"Hello?" and some seconds later hang up...
Someone from Canada? A joke? I need to know!

Now I need to go back to the "real life" (and it's hard sometimes).

Sunday, February 29, 2004

Real last post

Nossa, meu "ultimo post do Canada" tah longe :P
Tenho andado muito estes dias... soh passeando, indo pra lugares diferentes...
Ontem fui prah Grandville Island! Lugar legal e completamente diferente.
Eh uma ilhota com varias lojas e o mercado publico...
O mercado eh similar ao Mercadao em Sampa, mas nao eh a mesma coisa... Eles nao tem as mesmas "cores" que nos temos e o mais importante:
Eles nao tem o papo com os vendedores :(

Compra do dia: um puck ("bola de jogar ice hockey). Agora quando quiser jogar hockey jah tenho o puck!
Quase esqueci de dizer, ontem num Internet cafe o cara me disse:
"Oque? Voce nao eh canadense?"
Legal :)

Wow, my "last post from Canada" is far :P
I've been walking a lot those days... just looking around, going to different places...
Yesterday I went to Grandville Island! A nice place, and completely different.
Is a small isle with lots of stores and a public market...
The market is similar to Sao Paulo's public market, but it's not the same... they don't have the "colors" that we have, and the most important:
They don't have the pleaseant chat with the vendors :(

Buy of the day: a puck! Now anytime I want to play Ice hockey I already have the puck!\
I almost forgot to say, yesterday I heard this from the guy on the Internet cafe:
"What? Aren't you a Canadian??"
Nice :)

Saturday, February 28, 2004

TOEIC Score

Oba!
Descobri o significado do meu score!
Meu ingles 'eh avancado! hahaha
Meus amigos japoneses disseram que com um score desses eles conseguem um otimo emprego no japao!
Espero que eles consigam :)

Hey!!
I discovered what this score means!
My english is advanced! hahahaha
My japanese friends said that with this scored they can get a very good job in japan!
I hope they can get ;)

First Picture

Tah ai a primeira foto :) Yunsoo voltou para a Koreia e me mandou hoje:




Saiu minha nota do TOEIC (My TOEIC mark): 860!
Qaundo descobrir oq significa posto aqui :)
When I discover what does it mean I'll post :)

Friday, February 27, 2004

I'll stay :-)

Bom, este eh meu ultimo post do Canada.
Ontem foi nossa "festa de adeus", mas nao estou muito confortavel para escrever sobre ela :(

Sobre este mes:
Isto foi uma vida em 1 mes. Impressionante como fiz amigos, a quantidade de historias, de novas experiencias, etc.
Uma amiga disse que talvez eu voltasse poara o Brazil com alguem no coracao, agora sei que isso eh 'quase' verdade... Estou voltando com o mundo no coracao!
Fiz amigos de todo canto do mundo! Russia, Japao, china, Coreia, Brasil, Mexico, etc.

Vou sentir saudades de todos.
Ps: Meu problema esta resolvido! Vou ficar na casa ateh segunda!

Well, that's my last post from Canada.
Yesterday was our "Good bye party", but i'm not comfortable to write about it :(

About this month:
This was a life in 1 month. Amazing how many good friends I did, how many histories I have, how many new experiences, etc
A friend said that I would be back to Brazil with someone in my hearth, now I know that this was almost true, I'm going back with the world in my hearth!
I made friends from al over the world! From Russia, Japan, China, Korea, Brazil, Mexico, etc..

I'll really miss everybody.

Ps: My problem is solved! I'll stay in the home until monday!

Thursday, February 26, 2004

Should I stay or should I go?

E o dia 'e hoje!

Hoje vou receber a resposta se posso ficar na homestay ateh segunda ou se vou me juntar aos sem-teto esse fim-de-semana.
Jah comecei a ver albergues/hotel/qquer treco mas acho q nao terei problemas em ficar na casa...

Veremos oq acontece

And the day will be today :P (I'm not sure if this expression works in English. Anyway...)

Today I'll receive the answer if I could stay in the homestay until monday or if i'll need to join the homeless this weekend.
I already started looking for some hostel/hotel/anywhere but I think that I'll have no problems to stay in the house...

Let's see what happen.

Wednesday, February 25, 2004

Thanks Darina

Ai pessoal!
Ontem foi incrivel! Talvez o melhor dia aqui... Estou muito feliz!
Primeiro de manha ganhei o prem,io de "Melhor estudante do mes" :)
Este premio foi votado pelos proprios estudantes, por causa disso fiquei mais feliz.
De tarde encontrei a Darina! Ela 'e muito legal, uma pessoa muito bacana, gentil e tem uma grande paciencia (dah pra imaginar como eh dificil
faslar com alguem que nao conhece a lingua muito bem?)
Depois de uma loooonga caminhada por Downtown fomos jantar (PIZZA!!!!) e depois disso experimentei um gellato!
Sabores: Ferrero Rocher e rosa. Isso rosa, aquela flor! Muito bom.
Infelizmente a camera dela nao gostou das baterias que ela comprou e eu nao tenho foto pra postar... Claro que tirei uma, mas soh semana que vem.

Teh mais

Hey everybody!
Yesterday was amazing! Maybe the best day here... I'm really happy!
First of all, in the morning I earned the prize of "Best student of the month" :)
That prize was voted by the students, so i'm even more happy.
And in the afternoon I met Darina! She is really nice, a very good person, kind and she has a great patience (can you imagine how difficult is to talk to someone that don't know the language really well?)
After a looong walk on downtown we had dinner (PIZZA!!!) and after that I tried a gellato!
Flavors: Ferrero Rocher and Rose. Yes rose, the flower! Very good.
Unfotunattely her camera didn't like the batteries that she bought, and I have no pictures to put here... Of course I took one, but just next week.

See you

Tuesday, February 24, 2004

Suspense

Ontem revelei as fotos, comprei uns chaveiros, caneca, etc...
As fotos nao ficaram muito boas, mas por 25 real 4 filmes tah bom demais :)

Pena que as fotos noturnas nao sairam, mas jah tah de bom tamanho.
Agora ateh quinta fica o suspense:
Serah que o Fabiano se deu mal e tera que dormir na praca no fim de semana?
O pessoal da CI fez uma grande besteira? Ou sera o pessoal da Quality Homestay?
Ou ainda, serah que foi soh um engano do pessoal da casa?

Essas e outras respostas em breve, aqui nesse blog ;)

Monday, February 23, 2004

Hockey = Violence :-P

Por causa da prova na sexta e dos passeios do fim de semana nao escrevi nada...
Mas vou colocar tudo em dia :)
Sexta feira foi dia de faxina e lavanderia! Incrivel, mas lavei minhas roupas sem maiores problemas! Tah tudo limpinho e pronto pra sujar denovo.
Depois fui fazer o TOEIC, teste de 2 horas, 1/2 corrido e cansativo.
Dali dei uma volta por Gastown, conheci um relogio movido a vapor e de lah fomos para o jogo de hockey! Ah, claro, antes mais uma vez a ma vontade de um motorista de onibus quase complica tudo!
No caminho pegamos uma manifestacao e uma batida, coisa basica... alias, a Hastings de noite me lembrou o centrao de sampa, gente passando drogas na rua, varios "figuras" etc.
O jogo de hockey: violencia! essa eh a palavra, simplesmente 3 brigas, muito jogo sujo, um golaco e o pior hot dog da minha vida (pao com salsicha por 7 dolar).
Sabadao fui esquiar! Quedas cinematograficas, to todo dolorido ateh agora.
Domingo fui para Wistlher! O lugar eh maravilhoso! o teleferico leva 18 minutos pra subir a montanha, simplesmente demais....
o duro foi ficar 2 horas dentro de uma van com 11 chinesas q nao paravam de falar :P mulher eh igual no mundo todo

Thursday, February 19, 2004

Snowboarding

Oooooba!!!
Esse fim de semana vou snowbordar!
Jah ateh comprei uma maravilhosa calca de snowboard! Oque vou fazer com ela em Sampa?
Otima pergunta, fica guardada pra quando nevar por ai :P
Agora to preocupado pq a japonesada aqui resolveu me chamar de Fabi... seria essa alguma palavra em japones de significado "problematico"? Preciso descobrir.

Ontem mandei revelar os filmes, CA$3 cada! muito barato!

Ah, hoje o dia tah bacana, quase coloquei a bermuda :P 5 graus

Wednesday, February 18, 2004

Vixe, nunca tinha ouvido tanto elogio de uma vez soh...
Primeiro foi a menina em victoria (soh pq emprestei a blusa) e agora minha " host-mother" falou um monte de coisas legais...
Acho que foi o vinho, mas mesmo assim gostei :)

Tuesday, February 17, 2004

That's Canada

Acordei com dor de garganta, nao sei se foi a chuva, o vento, a chuva e o vento, ou o sorvete que comi debaixo de chuva e no vento...
Coisas do canada:
Sem internet esse pais para, ateh pra ser motorista de busao tem que usar internet:
http://www.driveabus.ca/
Mais interessante que isso soh mesmo o esquema dos mendigos. Eles nao podem pedir nada prah vc (recebem +/-CA$600/mes do governo + abrigo de noite e 3 refeicoes) entao eles ficam com plaquinhas onde pedem dinheiro, claro, tem sempre os basicos tipo, "to com fome" mas vi 3 muito criativos e sinceros essa semana:
"SEXO! (pronto, agora que tenho sua atencao, me da um trocado)"
"Vou ser honesto, preciso de grana prah comprar cerveja"
"Preciso de uns trocados prah comprar um baseado" (aqui o porte e plantacao de maconha para uso proprio eh legalizado)

Brasileiros por todos os lados

Frase do dia:
"Brasileiro agente nao precisa plantar, brota!"
ontem tocou meu telefone!!!
primeira chamada recebida!!
Era a Lavogne, uma menina q me ajudou com umas informacoes do Canada. Agente conversou um pouco ela disse q tinha uma amiga q queria falar comigo,se podia passar meu tel, falei que tudo bem.
5 minutos depois toca o tel atendo:
¿hi¿ do outro lado ¿Fabiano please¿ eu ¿talking to him¿ do outro lado ¿Oi, tudo bem?¿

O nome dela eh Carolina, tah aqui faz 6 meses

Tuudo volta ao normal, dia chuvoso por aqui, frio pacas (3 graus +/-).

Muito legal, hoje ganhei presente de Valentines day :)
O mais legal eh que as meninas colocaram meu nome em japones no "cartao"! Agora jah sei como escrever!!

E depois fui andar de Aero trem! Eh estranho, uma mistura de metro com playcenter, mas eh muito rapido e silencioso.
O levi Fidelix tem razao! Metro nao, aerotrem :P

Monday, February 16, 2004

Victoria

Ueba! Acabei de chegar de Victoria! O lugar eh muito legal, varias atividades culturais e nauticas.
Comecando do comeco, saimos daqui sabado de manha rumo ao Ferry (barco que faz o trajeto ateh victoria). No caminho fui ensinando umas palavras em portugues prah uma coreana (Yunsu, acho q eh assim q escreve o nome dela), chegando lah encontramos um pessoal da escola (brasileiros) e lah vamos nohs.
O legal eh que mal comeca a viagem os canadenses correr pra fila da comida! Coisa de doido.
Bom, chegando lah fizemos o check in no albergue e fomos procurar um hotel para as meninas (acharam o lugar fedorento... tah era, mas soh 1 noite!).
Todo mundo acomodado, andamos + um pouco prah jantar e marcamos de nos encontrar num pub de noite.
Alias, experiencia unica andar com o Vincent! O cara mora num vilarejo de 300 habitantes e acha q qquer lugar eh igual! atravessa a rua sem olhar nem nada, apenas abanando a mao num tipo de "obrigado".
Ai vem mais uma das coisas loucas do canada, a menina esqueceu o passaporte e jah era, nao conseguiu entrar... tah ela tava sem documento algum ('Stiupid' como diz o Vincent o tempo todo) mas se vc nao tiver 2 docs comprovando q vc tem + de 18 vc pode ter problemas... A noite foi bacana, aprendi alguns palavroes em coreano, japones e frances :)
Dia seguinte todo mundo dormindo amontoado no busao, e lah fomos para um parque ver uma cachoeira... sem palavras pra descrever! coisa linda mesmo.
A volta foi tranq"uila, como sempre encontramos um grupo de brasileiros ensinando palavrao pra um gringo (mexicano).
O problema eh q perdi o horario da lavanderia aqui :-O
Ah, a turma era composta por 2 coreanos, 2 japoneses, 1 suico e 2 brasileiros

Saturday, February 14, 2004

Jantar Coreano

O jogo foi legal, mas o melhor foi depois do jogo o jantar na casa do Su-in.
Comida koreana! muito boa, apimentada, mas boa.
Mais bacana q isso era a confusao la:
1 brasileiro, 1 mexicano, 2 coreanos e 2 japonesas

Foto na semana q vem!!

Friday, February 13, 2004

Top of Vancouver

Ontem fui num restaurante giratorio! Em 1 hora ele gira 360 graus!!

Valentines day, dia de chocolate, gente rindo e chorando por aqui.
Hoje tem festa na escola mas nao vou para ir amanha cedo pra victoria.

Fui num restaurante japones "como quanto agüentar"
Nossa to cheio... daqui a pouco vou jogar basquete con o /su-in... alias ele q emprestou a maquina pra eu postar. tks!!

Rapido comentario:
A multa pra quem nao recolhe a sujeira do cachorro aqui eh de CA$2000,00

Preciso descobrir pq japones gosta tanto do brasil. Ja me pediram pra abrir a banedira (deixo pendurada na mochila, dobrada), pra por a mao, etc...

E tem coisas q soh um intercambio faz por vc, to tendo aula de como usar hashi (assim q escreve?) com um japones e descobri q tempura eh comida portuguesa!!

Thursday, February 12, 2004

Lions Bridge

Ontem fomos ate a Lions Bridge, uma ponte pensil.
Muito legal a vista de lah a noite! show mesmo.
E na volta encontreamos um brasileiro que estah aqui a 13 anos, reconheceu agente pelo sotaque (e eu com a bandeira na mochila :P)
Impressionante como tem brasileiro em qquer canto. No cafe que fomos ontem a mulher comecou a falar em portugues com agente, qquer onibus tem um dentro.

eh isso, hoje amanheceu com -2 graus de novo friiiiooooo

Tuesday, February 10, 2004

Vancouver - Melhor lugar do mundo

Tah no jornal, vancouver eh a melhor cidade do mundo pra se viver (nao vi sao paulo na lista! pq?:P)!
Pena que a noticia chegou no dia errado jah que ontem tivemos um belo problema:
um caminhao tombou na ponte principal daqui e todo o transporte ficou doido (eles tem 2 pontes pq nao usaram a segunda? sei la!)
tive que pegar o seabus, foi muito legal! A cidade eh linda de noite, e como a Mika mesmo falou, deveriamos pegar ele mais vezes!
A parte legal foi encontrar com os famosos chilenos e suas flautas de bambu! hahaha nao aguentei
Depois disso fomos pegar o outro onibus e parecia a " Seh Station" lotada!! subimos no bus e 1 quadra depois o motorista avisa q eh melhor descer pq ia levar 3 horas pra chegar na Phibbs exchange (meu ponto).
Lah vamos nos andar, 15 quarteiroes.... Mas... que tamanho de quarteirao?
Pois eh, beeeeeem maior que no brasil... varios kms depois chegamos junto com o meu outro opnibus, corremos prah pegar e adivinhem... o mesmo motorista!
Claro q eu e o Paulo falamos algumas gentilezas em portugues pra ele :)

Monday, February 9, 2004

Quase não faz frio aqui

Hoje o gramado amanheceu congelado aqui, baita frio de manha, o vizinho nao conseguiu dar partida no carro e ate agora soh isso :P

Capilano Suspension Bridge

Domingao e lah vamos nos para uma ponte suspensa, nao tao grande quanto a Capilano bridge, mas de tamanho razoavel.
No onibus conheci Ann! Ela, uma senhora de 60 anos +/-, sem 2 dentes na frente. Oq tem ela de legal?
Pois eh, a velhinha cria um lobo!! me explicou um monte de coisas sobre o treinamento e como fazer para eles puxarem trenos, etc... muiiiiitttttoooo interessante!
Um pequeno erro no ponto de onibus e nos desencontramos... desisti de esperar o Rodrigo e o Yusuke e fui ver o rio e depois para a ponte.
andei a manha toda e quando deu 12:00 fui comer um Classic burger com bacon e onion rings...e quem acho lah?
Poius eh os dois esperaram ate as 12 +/- e resolveram andar, na volta agente se achou e resolveu andar o resto do parque... andamos ate +/- 15:00 e fomos pr'a casa deles assistir "10 days to loose a guy" filminho legal, previsivel mas legal.
Como nem tudo eh perfeito, na volta perdi um onibus e pronto, tive q ficar 40 minutos num frio de +/- 0 graus. Essa nao era a parte ruim, o duro era ouvir os comentarios racistas de um cara e uma mulher no onibus :(
Pois eh, aqui eh uma terra legal, conheci gente de TRinidade e Tobago, China, etc, mas tem idiotas tb!
Coisas q esqueci de falar:
- Vi 2 aguias dando um rasante fantastico sobre meu ponto de onibus
- Obrigado aos q mandaram emails
- Ontem tinha um brasileiro ensinando palavrao em portugues pr'a um japones (demorou pra eu ver isso :P)
- tinha + coisa mas esqueci :(

Sunday, February 8, 2004

Neve pela primeira vez

Hoje foi muiiiiiiiiiiito legal!
Fui " formalmente apresentado" para a neve! Fomos para " Grouse Mountain", um lugar fantastico (e caro).
Mas e dai? quem ve preco nessas horas? E o almoco? O pedaco de pizza deles aqui parece 1/2 pizza do Brasil.
Depois fomos para um restaurante Japones que vende a cerveja mais barata ateh o momento: CA$11 a jarra (pagamos 3,10 na caneca ontem).
Fazia tempo que nao me divertia assim, muita risadas com o Jackie (novo nome do Yasuke) e o pessoal (dificil lembrar os nomes, soh sei escrever o da Mika que convidou para um jogo de basquete :))!

Friday, February 6, 2004

Intercâmbio é isso aí

Ontem no almoco nao tive duvidas que estou na america do norte! Menu do dia:
Sanduiche de banana com pasta de amendoin, batata pringles e um suco artificial pra tomar... hehe
A janta?
Frango com molho de amendoim picante, diferente mas legal.
Participei de um encontro com canadenses (parte do programa optativo do curso).

Quer um pouco de confusao?
Ontem estavamos eu, outro brasilero e um japones conversando (em ingles claro) sobre futebol argentino :P

Thursday, February 5, 2004

Friiiiiiiiiio

Nossa, hoje tah frio! os carros cobertos de gelo, o asfalto escorregando e meu tempo pra usar a internet acabou :-O

Saturday, January 31, 2004

Estou indo

Bom, este será o último post antes de eu viajar.
Lembro que quem for falar comigo, dê preferência ao email do Hotmail!
Aí pessoal que fica, se cuidem, aproveitem o carnaval, tomem cuidado com o celular, só dirija se estiver sóbrio, etc, etc.

Té março!

Thursday, January 29, 2004

Passagem, visto, carta de acomodação, só estou no aguardo do meu seguro.
Domingo dia 1 de fevereiro tô indo.
Vou pela Air Canada, classe ecônomica claaaaro, numa blz de vôo de 15 horas com 2 horas de espera pela conexão lá em Toronto (sensação térmica de -19° e nevando :)). O mais legal é que na passagem vem marcados horários locais, então vc se perde no tempo se não contar os fusos...

Wednesday, January 28, 2004

Olha, foi complicado mas consegui! Ainda bem que encontrei uma "casa de câmbio" que trabalha com dólares canadenses aqui por perto. Agora só resta terminar de arrumar as malas e aproveitar o "ótimo" tempo que tá fazendo :P

Só prá seguir a "onda" de Snoopy, uma figura com "destinatário" certo

Sunday, January 25, 2004

Domingo sem gosto

Domingo sem gosto. Só isso.

Saturday, January 24, 2004

Small World

Acredite ou não, mas após uma absurda seqüência de coincidências encontrei o email/MSN/ICQ da garota lá de Vancouver!
Isso mesmo, já tenho contato com a família que vai me receber!

Bom demais isso!!


Então, eu gostei muito mesmo!
Tá certo que não está muito "má" mas tá legal demais... Um dia publico aqui no blog :-P

Wednesday, January 21, 2004

My canadian address

Oba, hoje chegaram as informações sobre meu endereço no Canadá!
Eu ficarei na Roche Point Drive - North Vancouver.

Eu acho que será muito legal! A família tem uma filha (17 anos) e 2 filhos (13 e 6).

Uau! Agora estou pegando informações sobre onibus, taxi, etc.
Abaixo uma cas da vizinhança.

Hey, today I received the information about my canadian address!
I'll stay at Roche Point Drive - North Vancouver.

I think that this will be great! The family have a daughter (17 years) and 2 sons (13 and 6).

Wow! Now I'm getting informations about the buses, taxi, etc.

Well, this is a house in the neighborhood.
(caught on www.kathybonderove.com/real_estate/listings6.htm)

Tuesday, January 20, 2004

Compras

Esses dias fui às compras!
Presente prá quem tá lá, prá quem fica e prá quem vai :)
Agradeço a ajuda de todos e informo: Comprei a bandeira! hehe
Prô pessoal de lá comprei um belo relógio de ágata, uma xícara artesanal e talvez (eu disse talvez) compre um livro fotográfico do Brasil.

E hoje saiu! Tô vistado prá entrar no Canadá! JÁ ERA!!

É isso, os que receberam os presentes gostaram e espero que os que ainda vão gostem!
E é isso! podem programar as festas, mas sejam rápidos que volto em março :P

Sunday, January 18, 2004

(Ao som de Giz e With A Little Help From My Friends)
Nunca imaginei que um papo sobre lagartixa assassinas pudesse de alguma forma (qquer que fosse) ser interessante!


Agora preciso arrumar um Frajola :)

Fotinho do tempo fechando logo depois de sair do shopping.

Thursday, January 15, 2004

Strange day

Well, this is another strange day. I'm really happy and a song doesn't "go out" of my mind:
Darling Be Home Soon
First recorded by Lovin´ Spoonful
- words and music by John Sebastian
- from the Francis Ford Coppola movie "You´re a Big Boy Now"
- #15 hit for The Lovin´ Spoonful in 1967
I preffer in Joe Coker's voice.
Just a little piece of the lyrics (my favorite part):
"...
So darling be home soon
I couldn´t bear to wait an extra minute if you dawdled
My darling be home soon
It´s not just these few hours but I´ve been waiting since I toddled
For the great relief of having you to talk to
..."
Complete version here

Wednesday, January 14, 2004

Acceptance letter

Recebi hoje minha "Letter of acceptance"!
Agora vou lá tirar o visto.

Today i received my "Letter of acceptance"!
Now i'm going to take my visa.

Take care son :-P

Ontém, como venho fazendo ultimamente, fui correr no parque. Eram +/- 22:30 quando saí.
A Bárbara "avisou" para não ir, que eu só encontraria "as tranqueiras" lá, ainda brinquei que pior que eu seria difícil.
Pois é, chegando lá um travesti iniciava uma briga com um carinha e depois começou a chover.

Acho que deveria ouvir essa garota.... Muito mais :)
Bá, essa bola de cristal não dá os números da Mega-sena?

English version (without revision):
Yesterday, like lately, I gone jogging at the park. Was about 11:30 pm when I gone.
Barbara told me to not go, said that I would find just the "rubbish" there, and jokked saying that worst than me would be hard.
Well, arriving there a travesty was fighting with a guy and later started to rain.

I think I should hear this girl... A lot more :)
Bá, this crystal ball doesn't give us the lottery numbers?

Sunday, January 11, 2004

First Post in English

This post will be diferent.
My first post in english! Wow...
That is special to TriNitY, my new canadian friend that's helping me a lot!!

Thanks a lot TriNitY, the links are amazing (soon in my blog), the chatting is pleasant, well, you are great!!

C you, and I'll try to keep writting in both languages :)
Haha, now you have no excuses! You can read my blog too!!

Thursday, January 8, 2004

Correndo de noite

Desde que recomecei (pela quintra vez) a correr venho procurando o horário ideal.
Acho que resolvi. É de noite mesmo.
O parque Celso Daniel (ex Duque de Caxias) em Santo André é muito bem iluminado, SEGURO (é sério, vc não acredita mas é) e com razoável estrutura.
E quando acho que já vi de tudo por lá acontece algo mais estranho, ontém mais uma coisa diferente (mais de uma, mas como menores lêem esse blog, só comentarei uma):
Uma menina perdida, deveria ter seus 5 anos de idade estava lá, encolhida, chorando na grade do parque. Chegou a guarda municipal prá ajudar (e eu acompanhando momentos "picados" já que segui em minha corrida), outra viatura chega, logo vem uma terceira que não consegui identificar, sei que no fim eram 4 viaturas, e umas 10 pessoas tentando levar a garota. O mais legal foi ver a paciência da policial ao conversar com ela.
Na outra passada já não estavam mais lá... fico na curiosidade sobre oque de fato aconteceu ali, quem era a menina e para onde foi...
Segue um foto maluca tirada por lá (pois é, a Pen Cam é legal, mas de noite a coisa fica complicada):


Sunday, January 4, 2004

Beleza de fim-de-ano! Virada do ano debaixo de muita, mas muita chuva mesmo... acabou com a festa....
Sigo com uma dor no pescoço depois de rodar uns 300 km com ventos laterais, e uma sensação desconfortável das queimaduras causadas por 1 dia inteiro torrando no parque aquático de Olimpía (Termas dos Laranjais). tava bom demais! Coisa de uns 35 º... Ai, como venho fazendo todos os dias, dia após dia, vou ver a previsão do tempo para Vancouver, olha oque encontrei:
Currently: 14º F
Feels Like: 3 º F

Fiquei feliz até perceber o F ali do lado hahaha passando para Celsius:

Currently: -10º C
Feels Like: -16 º C

É, acho que poderei deixar os apetrechos de praia em casa :P

Pensamento para o ano: Não ande de moto com a boca aberta e use protetor solar :)
E prá terminar, atendo ao pedido e mando uma das fotos do fim-de-ano: